Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation

TA’WIL MUKHTALIF AL-HADITH: AN ANNOTATED TRANSLATION is a work of translation of an Arabic text into English. This text is worthy to be translated because it deals with the needs to understand and appreciate (1) the reason behind the citation of the hadith of the Prophet, (2) the dynamism of the con...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bahari, Che Amnah
Format: Book
Language:English
Published: IIUM Press 2009
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/245/
http://irep.iium.edu.my/245/
http://irep.iium.edu.my/245/1/Ta%27wil_mukhtalif_al-hadith-_an_annotated_translation.pdf
id iium-245
recordtype eprints
spelling iium-2452011-12-01T07:24:52Z http://irep.iium.edu.my/245/ Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation Bahari, Che Amnah BP100 Sacred books TA’WIL MUKHTALIF AL-HADITH: AN ANNOTATED TRANSLATION is a work of translation of an Arabic text into English. This text is worthy to be translated because it deals with the needs to understand and appreciate (1) the reason behind the citation of the hadith of the Prophet, (2) the dynamism of the context of the hadith of the Prophet, (3) the correct and proper method of hadith interpretation and (4) the method of contextualizing the hadith of the Prophet in the contemporary life. IIUM Press 2009 Book PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/245/1/Ta%27wil_mukhtalif_al-hadith-_an_annotated_translation.pdf Bahari, Che Amnah (2009) Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation. IIUM Press, Kuala Lumpur. ISBN 9789833855896 http://rms.research.iium.edu.my/bookstore/Products/113-wwwgooglecom.aspx
repository_type Digital Repository
institution_category Local University
institution International Islamic University Malaysia
building IIUM Repository
collection Online Access
language English
topic BP100 Sacred books
spellingShingle BP100 Sacred books
Bahari, Che Amnah
Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
description TA’WIL MUKHTALIF AL-HADITH: AN ANNOTATED TRANSLATION is a work of translation of an Arabic text into English. This text is worthy to be translated because it deals with the needs to understand and appreciate (1) the reason behind the citation of the hadith of the Prophet, (2) the dynamism of the context of the hadith of the Prophet, (3) the correct and proper method of hadith interpretation and (4) the method of contextualizing the hadith of the Prophet in the contemporary life.
format Book
author Bahari, Che Amnah
author_facet Bahari, Che Amnah
author_sort Bahari, Che Amnah
title Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
title_short Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
title_full Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
title_fullStr Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
title_full_unstemmed Ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
title_sort ta'wil mukhtalif al-hadith: an annotated translation
publisher IIUM Press
publishDate 2009
url http://irep.iium.edu.my/245/
http://irep.iium.edu.my/245/
http://irep.iium.edu.my/245/1/Ta%27wil_mukhtalif_al-hadith-_an_annotated_translation.pdf
first_indexed 2023-09-18T20:07:22Z
last_indexed 2023-09-18T20:07:22Z
_version_ 1777407247863775232