Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran

Tafsir fi Ẓilālil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, sep- erti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris, dan lain - lain. Ter...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ismail @ Yaakub, Azani, Muhammad, Norasmazura, Jumingan, Muhammad Fauzi, Che Mat, Azman
Format: Conference or Workshop Item
Language:English
Published: 2014
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/39995/
http://irep.iium.edu.my/39995/
http://irep.iium.edu.my/39995/1/39995.pdf
id iium-39995
recordtype eprints
spelling iium-399952018-06-19T00:29:57Z http://irep.iium.edu.my/39995/ Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran Ismail @ Yaakub, Azani Muhammad, Norasmazura Jumingan, Muhammad Fauzi Che Mat, Azman BP130 Works about the Qurʼān L Education (General) Tafsir fi Ẓilālil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, sep- erti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris, dan lain - lain. Terjemahan tafsir ini ke dalam bahasa Melayu juga telah wujud; hasil usaha gigih yang dilakukan oleh penterjemah Yusoff Zaky. Usaha terjemahan ini telah dil- akukan oleh beliau dalam jangka masa yang lama, iaitu selama 11 tahun. Hal ini menunjukkan kegigihan dan ketekunan beliau dalam menghasilkan terjemahan yang mantap dan berkualiti untuk tatapan pembaca karya ter- jemahan. Menerusi makalah ini, pengkaji akan meneliti terjemahan yang dilakukan oleh beliau terhadap sampel yang terpilih, iaitu leksikal qāla dan derivasinya dengan menghuraikan sampel - sampel tersebut berdasarkan teori semantik dan komunikatif, garapan Peter Newmark (1981). Selain itu makalah ini juga bertujuan menilai tahap kekontekstualan terjemahan leksikal qala dan derivasinya dalam surah Taha. 2014-09-15 Conference or Workshop Item NonPeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/39995/1/39995.pdf Ismail @ Yaakub, Azani and Muhammad, Norasmazura and Jumingan, Muhammad Fauzi and Che Mat, Azman (2014) Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran. In: 2nd World Conference on Integration of Knowledge: Business, Economy, Management, Cultural, Theological and Scientific (WCIK 2014), 15th-16th Septemper 2014, Golden Flower Hotel, Bandung, Jawa Barat, Indonesia. http://worldconferences.net/proceedings/wcik2014/wcik%20paper%202014/010%20PENTERJEMAHAN%20KONTEKSTUAL%20LEKSIKAL-Azani%20Bin%20Ismail.pdf
repository_type Digital Repository
institution_category Local University
institution International Islamic University Malaysia
building IIUM Repository
collection Online Access
language English
topic BP130 Works about the Qurʼān
L Education (General)
spellingShingle BP130 Works about the Qurʼān
L Education (General)
Ismail @ Yaakub, Azani
Muhammad, Norasmazura
Jumingan, Muhammad Fauzi
Che Mat, Azman
Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
description Tafsir fi Ẓilālil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, sep- erti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris, dan lain - lain. Terjemahan tafsir ini ke dalam bahasa Melayu juga telah wujud; hasil usaha gigih yang dilakukan oleh penterjemah Yusoff Zaky. Usaha terjemahan ini telah dil- akukan oleh beliau dalam jangka masa yang lama, iaitu selama 11 tahun. Hal ini menunjukkan kegigihan dan ketekunan beliau dalam menghasilkan terjemahan yang mantap dan berkualiti untuk tatapan pembaca karya ter- jemahan. Menerusi makalah ini, pengkaji akan meneliti terjemahan yang dilakukan oleh beliau terhadap sampel yang terpilih, iaitu leksikal qāla dan derivasinya dengan menghuraikan sampel - sampel tersebut berdasarkan teori semantik dan komunikatif, garapan Peter Newmark (1981). Selain itu makalah ini juga bertujuan menilai tahap kekontekstualan terjemahan leksikal qala dan derivasinya dalam surah Taha.
format Conference or Workshop Item
author Ismail @ Yaakub, Azani
Muhammad, Norasmazura
Jumingan, Muhammad Fauzi
Che Mat, Azman
author_facet Ismail @ Yaakub, Azani
Muhammad, Norasmazura
Jumingan, Muhammad Fauzi
Che Mat, Azman
author_sort Ismail @ Yaakub, Azani
title Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
title_short Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
title_full Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
title_fullStr Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
title_full_unstemmed Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
title_sort penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-quran
publishDate 2014
url http://irep.iium.edu.my/39995/
http://irep.iium.edu.my/39995/
http://irep.iium.edu.my/39995/1/39995.pdf
first_indexed 2023-09-18T20:57:24Z
last_indexed 2023-09-18T20:57:24Z
_version_ 1777410396307587072