Geldigin gibi gitme! (Don't go as you came)
Yıldızlar geceleyin çıkar ortalığa, aydınlatır, yolda kalmışlara yön olurlar. Yıldızın kıymeti gece çöküp yalnızlıkla baş başa kalındığında fark edilir. Gündüz yıldızın hiçbir esamesi yoktur. Farkına bile varılmaz. Güneş varken, ışıklarıyla bütün bir kainat aydınlanırken güneşin ışığında yıldıza ne...
Main Author: | Kayadibi, Saim |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Memleket İletişim A.Ş
2008
|
Subjects: | |
Online Access: | http://irep.iium.edu.my/4843/ http://irep.iium.edu.my/4843/1/1_Agustos_2008_Geldigin_gibi_gitme%21.pdf |
Similar Items
-
Sevdigin kadar sevilirsin (You are loved as much as you love)
by: Kayadibi, Saim
Published: (2007) -
Kurtul artık su sidik denizinden (Enough! go away off the pee sea)
by: Kayadibi, Saim
Published: (2007) -
Sana dort civi yeter (Four nails are enough for you)
by: Kayadibi, Saim
Published: (2008) -
Varoluştan günümüze insan olmak insan kalmak = To be human and to remain human from the existence to the present
by: Kayadibi, Saim
Published: (2018) -
Ey guzel huylu okuyucu! (O good-natured reader)
by: Kayadibi, Saim
Published: (2008)