ما يستدرك على كتب النحو عند القدامى: عرض وتحليل = Complementing the contents of Arabic grammar books: delivering and analysis = Menyempurnakan kandungan buku-buku Tatabahasa Arab

يقدم هذا البحث للقارئ ظواهر نحوية لم ترد في كتب النحاة، وهذا يقودنا إلى القول إن الدرس النحوي قد لازمه شيء من القصور العلمي الذي يوجب علينا نحن - الباحثين - الإشارة إليه، وإخراجه للقارئ وإضافته إلى قواعد النحو، وأن نتدارك بها ما فات أسلافنا من العلماء الذين رسموا لنا سبيل المحافظة على لغتنا العربية،...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Dollah, Nafi@Hanafi, Salim, Adil Ali
Format: Article
Language:English
Published: Department of Arabic and Linguistic Studies, KIRKHS, International Islamic University Malaysia 2018
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/68147/
http://irep.iium.edu.my/68147/
http://irep.iium.edu.my/68147/1/68147_%D9%85%D8%A7%20%D9%8A%D8%B3%D8%AA%D8%AF%D8%B1%D9%83%20%D8%B9%D9%84%D9%89%20%D9%83%D8%AA%D8%A8%20%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%AD%D9%88.pdf
Description
Summary:يقدم هذا البحث للقارئ ظواهر نحوية لم ترد في كتب النحاة، وهذا يقودنا إلى القول إن الدرس النحوي قد لازمه شيء من القصور العلمي الذي يوجب علينا نحن - الباحثين - الإشارة إليه، وإخراجه للقارئ وإضافته إلى قواعد النحو، وأن نتدارك بها ما فات أسلافنا من العلماء الذين رسموا لنا سبيل المحافظة على لغتنا العربية، وصوهنِا من الخطأ واللحن؛ حيث تمثلت في وضع قواعد وأسس تقوم عليها تلك المحافظة، وذلك بالرجوع إلى فصيح الكلام من الشعر والنثر اللذين يُعدان منبع الفصاحة، والقياس عليهما، وقد قام هذا البحث على المنهج الاستقرائي والتحليلي. توصلت الدراسة إلى أن استقراء اللغة لم يكن استقراءً كاملاً، وأن قواعد النحو لم تتوقف عند الذي قرره النحاة في باب المفعول لأجله وأسلوب الشرط، وأسلوب النداء، وأن القرآن الكريم هو منبع الفصاحة والتعبير، فأسلوب الشرط الذي ورد في تلك الصورة الجميلة، وأن القياس على ما ورد من شواهد قرآنية وشعرية في هذه الظاهر اللغوية جائز؛ لوروده كما رأينا. ********************************************************** This study presents to the reader grammatical phenomena which is not found in the grammarian’s books. This leads us to say that the grammatical studies were characterized by scientific limitations, that need to be pointed out by subsequent studies; to make it accessible the readers and use it to amend existing grammar rules. This is in order to compliment what was being left out by the earlier grammarians to enable us to preserve our Arabic language and from error through referring to the prose and poem as the sources for establishing it. The study is based on two approaches, namely the inductive and the analytical approach. The study concludes that grammatical rules were not thoroughly induced in the efforts of earlier grammarians. Thus grammatical rules do not cease to be formulated exclusively based on their efforts as in the topics of mafʽūl li ajlihī, uslūb al-syarṭ, uslūb al-nidā’; that the Holy Quran is the source of eloquence and expression. Therefore, the uslūb alsyarṭ that is found in that beautiful description; that using analogy on the Quranic and poetical language evidences in these linguistic features is permissible since they indeed contain those features in question. ********************************************************** Kajian ini memaparkan kepada pembaca fenomena tatabahasa yang tidak didapati dalam buku-buku tatabahasa Arab. Ini menyebabkan kita berpendapat bahawa kajian tatabahasa tersebut kadang-kadang terbatas kajiannya yang perlu ditonjolkan melalui kajian selepasnya untuk dimanfaatkan para pembaca dan menyempurnakan lagi kaedah-kaedah tatabahasa. Ini adalah bertujuan untuk melengka perkara yang masih belum diperhalusi para cendiakawan terdahulu untuk memperbolehkan kita terus memelihari bahasa Arab daripada kesalahan dengan menjadikan sumber prosa dan syair sebagai sandaran. Kajian ini adalah berteraskan kepada dua pendekatan iaitu induktif dan analitikal. Kajian ini merumuskan yang kaedah-kaedah tatabahasa bukanlah semuanya telah dirumuskan oleh sarjana tatabahasa terdahulu, oleh itu, kaedah-kaedah tatabahasa seperti mafʽūl li ajlihī, uslūb al-syarṭ, uslūb al-nidā’ masih lagi ada yang belum dimuktamadkan; Al-Quran adalah merupakan sumber kefasihan bahasa Arab; penggunaan Al-Quran dan syair sebagai bukti bahasa adalah dibolehkan kerana ia mengandungi penggunaan-penggunaan yang berkenaan.