Senegal : Indigenous Language and Literature as a Non-Profit Business - The ARED Story
The note briefly describes the Associates in Research and Education for Development - ARED - experience, as well as that of the Center for Studies on Research and Development of African Languages - CERFLA - working towards sustaining literacy educa...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Brief |
Language: | English |
Published: |
World Bank, Washington, DC
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://documents.worldbank.org/curated/en/533551468305671696/Senegal-indigenous-language-and-literature-as-a-non-profit-business-the-ARED-story http://hdl.handle.net/10986/28898 |
Summary: | The note briefly describes the
Associates in Research and Education for Development - ARED
- experience, as well as that of the Center for Studies on
Research and Development of African Languages - CERFLA -
working towards sustaining literacy education, in
particular, within the "fulaphones" regions in
Senegal, to preserve their native languages. The experience
shows traditional culture is strong, despite its minority
status, which has nonetheless revitalized the cultural
context, and enhanced literacy education in native
languages. ARED undertook efforts to publish, and
disseminate textbooks, either written in, or translated into
native languages, including French texts, covering subjects
from literacy manuals, stories and novels, to the
development of civil society, and treaties on local
knowledge, and traditional practices, or religions.
ARED's high points include deciphering the needs for
such enterprise, based on strong institutional capacity in
accounting and management, and, ironically, the information
revolution has simplified, and sustained publication in
African languages. |
---|