Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar

There have been many studies conducted regarding the use of code-switching in language contact. However, case studies on the communicative intents of switchers and the ends to which these speakers seek in a particular setting are few and far between, especially with regards to childhood bilingual...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Abdul Jabar, Farina
Format: Thesis
Language:English
Published: 2011
Subjects:
Online Access:http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/14925/
http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/14925/1/TM_FARINA%20ABDUL%20JABAR%20ED%2011_5.PDF
id uitm-14925
recordtype eprints
spelling uitm-149252016-10-11T04:18:08Z http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/14925/ Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar Abdul Jabar, Farina Malaysia Malaysia There have been many studies conducted regarding the use of code-switching in language contact. However, case studies on the communicative intents of switchers and the ends to which these speakers seek in a particular setting are few and far between, especially with regards to childhood bilingualism in Malaysia. Therefore this research was conducted to explore the functions of code-switching among Malay-English bilingual children as described by Gumperz (1982), Halliday (1975), Kow (2003) and Malik (1994), via the discourse analysis of two Malay-English bilingual children and identifying the communicative strategies employed by these children in discourse. All the findings of this study which were obtained through qualitative means (discourse analysis) showed that children employed language mixing (with particularly interest in code-switching) to fulfill several communicative functions such as to facilitate expression, to communicate meaning when there is a lack of register, to emphasize a point, to imply semantic significance, in response to habitual experience and as repetition. However there are limitations to this research in that it could present generalized findings since the study will focus on a limited number of children in a specific setting. The implications of this study should provide educators with insight on their role in the development of bilingual curriculum materials and construction of bilingual instructional methodology implicit in second language learning. 2011 Thesis NonPeerReviewed text en http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/14925/1/TM_FARINA%20ABDUL%20JABAR%20ED%2011_5.PDF Abdul Jabar, Farina (2011) Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar. Masters thesis, Universiti Teknologi MARA.
repository_type Digital Repository
institution_category Local University
institution Universiti Teknologi MARA
building UiTM Institutional Repository
collection Online Access
language English
topic Malaysia
Malaysia
spellingShingle Malaysia
Malaysia
Abdul Jabar, Farina
Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar
description There have been many studies conducted regarding the use of code-switching in language contact. However, case studies on the communicative intents of switchers and the ends to which these speakers seek in a particular setting are few and far between, especially with regards to childhood bilingualism in Malaysia. Therefore this research was conducted to explore the functions of code-switching among Malay-English bilingual children as described by Gumperz (1982), Halliday (1975), Kow (2003) and Malik (1994), via the discourse analysis of two Malay-English bilingual children and identifying the communicative strategies employed by these children in discourse. All the findings of this study which were obtained through qualitative means (discourse analysis) showed that children employed language mixing (with particularly interest in code-switching) to fulfill several communicative functions such as to facilitate expression, to communicate meaning when there is a lack of register, to emphasize a point, to imply semantic significance, in response to habitual experience and as repetition. However there are limitations to this research in that it could present generalized findings since the study will focus on a limited number of children in a specific setting. The implications of this study should provide educators with insight on their role in the development of bilingual curriculum materials and construction of bilingual instructional methodology implicit in second language learning.
format Thesis
author Abdul Jabar, Farina
author_facet Abdul Jabar, Farina
author_sort Abdul Jabar, Farina
title Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar
title_short Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar
title_full Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar
title_fullStr Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar
title_full_unstemmed Language mixing among Malay-English bilingual children : A case study in an informal art class / Farina Abdul Jabar
title_sort language mixing among malay-english bilingual children : a case study in an informal art class / farina abdul jabar
publishDate 2011
url http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/14925/
http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/14925/1/TM_FARINA%20ABDUL%20JABAR%20ED%2011_5.PDF
first_indexed 2023-09-18T22:52:43Z
last_indexed 2023-09-18T22:52:43Z
_version_ 1777417651077775360