Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers

For years, writing academic research articles (RAs) has gained abundant attention from scholars. This is obviously motivated by the fact that writing RAs is an important endeavor through which writers are able to communicate with members in their discourse community with an owned academic voice to...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Hadi Kashiha
Format: Article
Language:English
Published: Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, FSSK, UKM 2015
Online Access:http://journalarticle.ukm.my/8496/
http://journalarticle.ukm.my/8496/
http://journalarticle.ukm.my/8496/1/7237-22957-1-PB.pdf
id ukm-8496
recordtype eprints
spelling ukm-84962016-12-14T06:47:21Z http://journalarticle.ukm.my/8496/ Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers Hadi Kashiha, For years, writing academic research articles (RAs) has gained abundant attention from scholars. This is obviously motivated by the fact that writing RAs is an important endeavor through which writers are able to communicate with members in their discourse community with an owned academic voice to perpetuate an identity. This voice is facilitated through the frequent and efficient use of formulaic sequences such as lexical bundles. This study aims to investigate the use of lexical bundles in two different corpora of 200 RA conclusions written by native and Iranian non-native writers. The comparison is premised on the notion that there may be linguistic differences between the two groups of writers and the comparison could serve to highlight how communicative purposes could be conveyed by the bundles in the moves and steps of the conclusions differently. Findings demonstrated that native writers relied more on the use of lexical bundles in writing conclusions. Structurally, the majority of the bundles found in the two corpora were noun or prepositional phrases. While native authors were more inclined to the use of dependent clauses, the bundles found in the L2 corpus contained more verb phrases. Further analysis of the bundles in the moves and steps of the conclusions revealed some marked variations between the two groups. Most of these expressions in the L2 corpus were used in more than one move or step, while in the native corpus, a group of lexical bundles were found to belong to only one move or step of a move. Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, FSSK, UKM 2015 Article PeerReviewed application/pdf en http://journalarticle.ukm.my/8496/1/7237-22957-1-PB.pdf Hadi Kashiha, (2015) Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers. 3L; Language,Linguistics and Literature,The Southeast Asian Journal of English Language Studies., 21 (1). pp. 47-59. ISSN 0128-5157 http://ejournal.ukm.my/3l/index
repository_type Digital Repository
institution_category Local University
institution Universiti Kebangasaan Malaysia
building UKM Institutional Repository
collection Online Access
language English
description For years, writing academic research articles (RAs) has gained abundant attention from scholars. This is obviously motivated by the fact that writing RAs is an important endeavor through which writers are able to communicate with members in their discourse community with an owned academic voice to perpetuate an identity. This voice is facilitated through the frequent and efficient use of formulaic sequences such as lexical bundles. This study aims to investigate the use of lexical bundles in two different corpora of 200 RA conclusions written by native and Iranian non-native writers. The comparison is premised on the notion that there may be linguistic differences between the two groups of writers and the comparison could serve to highlight how communicative purposes could be conveyed by the bundles in the moves and steps of the conclusions differently. Findings demonstrated that native writers relied more on the use of lexical bundles in writing conclusions. Structurally, the majority of the bundles found in the two corpora were noun or prepositional phrases. While native authors were more inclined to the use of dependent clauses, the bundles found in the L2 corpus contained more verb phrases. Further analysis of the bundles in the moves and steps of the conclusions revealed some marked variations between the two groups. Most of these expressions in the L2 corpus were used in more than one move or step, while in the native corpus, a group of lexical bundles were found to belong to only one move or step of a move.
format Article
author Hadi Kashiha,
spellingShingle Hadi Kashiha,
Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
author_facet Hadi Kashiha,
author_sort Hadi Kashiha,
title Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
title_short Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
title_full Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
title_fullStr Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
title_full_unstemmed Recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
title_sort recurrent formulas and moves in writing research article conclusions among native and nonnative writers
publisher Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, FSSK, UKM
publishDate 2015
url http://journalarticle.ukm.my/8496/
http://journalarticle.ukm.my/8496/
http://journalarticle.ukm.my/8496/1/7237-22957-1-PB.pdf
first_indexed 2023-09-18T19:52:27Z
last_indexed 2023-09-18T19:52:27Z
_version_ 1777406309377769472